The Birds the Beasts and the Bat 飞禽、野兽和蝙蝠 双语 拼音注音 伊索寓言

标签:伊索寓言 儿童故事集 中英对照翻译 双语故事 拼音注音

Last Update 最后更新: 2022-01-12

The Birds the Beasts and the Bat (English)

Total Words: 196

The Birds and the Beasts declared war against each other. No compromise was possible, and so they went at it tooth and claw. It is said the quarrel grew out of the persecution the race of Geese suffered at the teeth of the Fox family. The Beasts, too, had cause for fight. The Eagle was constantly pouncing on the Hare, and the Owl dined daily on Mice.

It was a terrible battle. Many a Hare and many a Mouse died. Chickens and Geese fell by the score—and the victor always stopped for a feast.

Now the Bat family had not openly joined either side. They were a very politic race. So when they saw the Birds getting the better of it, they were Birds for all there was in it. But when the tide of battle turned, they immediately sided with the Beasts.

When the battle was over, the conduct of the Bats was discussed at the peace conference. Such deceit was unpardonable, and Birds and Beasts made common cause to drive out the Bats. And since then the Bat family hides in dark towers and deserted ruins, flying out only in the night.


Moral: The deceitful have no friends.


飞禽、野兽和蝙蝠 (中文翻译 拼音注音)

fēiqínshòuxiàngduìfāngxuānzhàntuǒxiéshìnéngdesuǒmenquánshuōshìékānjiādejiānhàiéryǐnlezhèchǎngzhēngdòushòuyǒuzhàndòudeyóulǎoyīngzǒngshìlièshímāotóuyīngměitiānshālǎoshǔ

zhèshìchǎngdezhàndòuduōzilǎoshǔleésàngmìngdeshǎo——ránérshèngzhězǒnghuìtíngxiàláibǎocāndùn

qiánbiānjiābìngméiyǒugōngkāixuǎnbiānzhànduìmenzhèfēichángjiǎngzhèngzhìyīndāngmenkàndàofēiqínmenkāishǐzhànyōushìshíjiùquánzhīchíniǎolèiránérdāngzhànchǎngxíngshìyǒushòushíbiānmenyòuzhànzàishòubiān

dāngzhànzhēngjiéshùdeshíhòupínghuìshàngshuāngfāngjiùbiāndexíngwéijìnxíngletǎolùnzhèzhǒngzhàshǒuduànshìnénggòubèiyuánliàngdefēiqínshòumenchénglegòngshízhúlebiānjiācónghòubiānmenjiùduǒcángzàihēiàndelóuhuāngdefèizhǐzàiwǎncáigǎnfēichūlái


piànziméiyǒupéngyǒu


Share 分享: Facebook share button Twitter share button Reddit share button Email share button

Relevant Fables 相关寓言故事

About 关于

The Aesop Fables for Children 伊索寓言儿童故事全集 (图文英汉双语版) (this work), the english fables originally from The Aesop for Children: with Pictures by Milo Winter published by Rand, McNally & Co in 1919. Some of pictures come from Library of Congress. This work is considered to be in the public domain in the United States. The Aesop Fables for Children contains the text of selected fables, color pictures, video, and interactive animations, and will be enjoyed by readers of any age.

The Aesop Fables for Children are a collection of stories designed to teach moral lessons credited to Aesop, a Greek slave and story-teller thought to have lived between 620 and 560 BCE.

Aesop's fables are some of the most well known in the world and have been translated in multiple languages and become popular in dozens of cultures through the course of five centuries. They have been told and retold in a variety of media, from oral tradition to written storybooks to stage, film and animated cartoon versions—even in architecture. This page include translation to Simplified Chinese.

伊索寓言是一部世界上最早的寓言故事集,是世界文学史上流传最广的寓言故事之一。 本文包含伊索寓言故事英文原文和简体中文翻译(中英双语)。