The Dogs and the Hides 狗和牛皮 (精美插图) 双语 拼音注音 伊索寓言
标签:伊索寓言 儿童故事集 中英对照翻译 双语故事 拼音注音
Last Update 最后更新: 2022-01-12
The Dogs and the Hides (English)
Total Words: 119
Some hungry Dogs saw a number of hides at the bottom of a stream where the Tanner had put them to soak. A fine hide makes an excellent meal for a hungry Dog, but the water was deep and the Dogs could not reach the hides from the bank. So they held a council and decided that the very best thing to do was to drink up the river.
All fell to lapping up the water as fast as they could. But though they drank and drank until, one after another, all of them had burst with drinking, still, for all their effort, the water in the river remained as high as ever.
Moral: Do not try to do impossible things.
狗和牛皮 (中文翻译 拼音注音)
有几只饥肠辘辘的狗,看见河里浸泡着许多牛皮,制革商将它们浸泡在那里。一张精美的牛皮可以让饥饿的狗饱餐一顿。但是由于水太深,狗无法从岸边够到牛皮。于是,他们合计最好的办法就是喝光河里的水。
所有的狗都以最快的速度趴在水面上使劲的喝水。但是,尽管他们非常努力的喝水,肚子撑的越来越大,以至于最后都肚皮都被河水胀破了。河里的水位还是一如既往地高。
Relevant Fables 相关寓言故事
- 伊索寓言:The Dog and His Reflection 狗和他的倒影
- 伊索寓言:The Dog the Cock and the Fox 狗、公鸡和狐狸
- 伊索寓言:The Wolf and the Lean Dog 狼和瘦狗
- 伊索寓言:The Dog and His Master's Dinner 狗和他主人的晚餐
- 伊索寓言:The Dogs and the Fox 狗和狐狸
- 伊索寓言:The Dog in the Manger 牛槽中的狗
- 伊索寓言:The Dog and the Oyster 狗和牡蛎
- 伊索寓言:The Ass and the Lap Dog 驴和哈巴狗
- 伊索寓言:The Wolf and the House Dog 狼和家犬
- 伊索寓言:The Mischievous Dog 淘气狗
About 关于
The Aesop Fables for Children 伊索寓言儿童故事全集 (图文英汉双语版) (this work), the english fables originally from The Aesop for Children: with Pictures by Milo Winter published by Rand, McNally & Co in 1919. Some of pictures come from Library of Congress. This work is considered to be in the public domain in the United States. The Aesop Fables for Children contains the text of selected fables, color pictures, video, and interactive animations, and will be enjoyed by readers of any age.
The Aesop Fables for Children are a collection of stories designed to teach moral lessons credited to Aesop, a Greek slave and story-teller thought to have lived between 620 and 560 BCE.
Aesop's fables are some of the most well known in the world and have been translated in multiple languages and become popular in dozens of cultures through the course of five centuries. They have been told and retold in a variety of media, from oral tradition to written storybooks to stage, film and animated cartoon versions—even in architecture. This page include translation to Simplified Chinese.
伊索寓言是一部世界上最早的寓言故事集,是世界文学史上流传最广的寓言故事之一。 本文包含伊索寓言故事英文原文和简体中文翻译(中英双语)。