The Bear and the Bees 熊和蜜蜂 (精美插图) 双语 拼音注音 伊索寓言
标签:伊索寓言 儿童故事集 中英对照翻译 双语故事 拼音注音
Last Update 最后更新: 2022-01-12
The Bear and the Bees (English)
Total Words: 152
A Bear roaming the woods in search of berries happened on a fallen tree in which a swarm of Bees had stored their honey. The Bear began to nose around the log very carefully to find out if the Bees were at home. Just then one of the swarm came home from the clover field with a load of sweets. Guessing what the Bear was after, the Bee flew at him, stung him sharply and then disappeared into the hollow log.
The Bear lost his temper in an instant, and sprang upon the log tooth and claw, to destroy the nest. But this only brought out the whole swarm. The poor Bear had to take to his heels, and he was able to save himself only by diving into a pool of water.
Moral: It is wiser to bear a single injury in silence than to provoke a thousand by flying into a rage.
熊和蜜蜂 (中文翻译 拼音注音)
一只在树林里寻找浆果的熊碰巧发现了在一棵一群蜜蜂在那里储存了它们的蜂蜜大倒下的树。熊就开始围著树干仔细的嗅啊嗅,想闻闻那些蜜蜂是不是还在里面。 就在这时,一只蜜蜂带著很多蜂蜜从一片长满三叶草的地里回家了。这只蜜蜂猜到了熊在找什么,就飞向它狠狠地蛰了它一下,随后就飞进这中空的木头裡了。
熊立马就发火了,跳上树干又咬又抓,想捣毁了蜂窝。但是,这却把整群蜜蜂都招惹出来了。可怜的熊只能拔腿就跑,最后,不得已只能跳进水中才得以逃生。
Relevant Fables 相关寓言故事
- 伊索寓言:The Lion the Bear and the Fox 狮子、熊和狐狸
- 伊索寓言:Two Travelers and a Bear 两个旅行者和一只熊
- 伊索寓言:The Bees Wasps and the Hornet 蜜蜂、黄蜂和大黄蜂
About 关于
The Aesop Fables for Children 伊索寓言儿童故事全集 (图文英汉双语版) (this work), the english fables originally from The Aesop for Children: with Pictures by Milo Winter published by Rand, McNally & Co in 1919. Some of pictures come from Library of Congress. This work is considered to be in the public domain in the United States. The Aesop Fables for Children contains the text of selected fables, color pictures, video, and interactive animations, and will be enjoyed by readers of any age.
The Aesop Fables for Children are a collection of stories designed to teach moral lessons credited to Aesop, a Greek slave and story-teller thought to have lived between 620 and 560 BCE.
Aesop's fables are some of the most well known in the world and have been translated in multiple languages and become popular in dozens of cultures through the course of five centuries. They have been told and retold in a variety of media, from oral tradition to written storybooks to stage, film and animated cartoon versions—even in architecture. This page include translation to Simplified Chinese.
伊索寓言是一部世界上最早的寓言故事集,是世界文学史上流传最广的寓言故事之一。 本文包含伊索寓言故事英文原文和简体中文翻译(中英双语)。